Kinderbetreuung // Child care // Garde d’enfants // Cuidado de niños

English version below //Version française //Versión en español final

//deutsch//

Kinderbetreuung

Die Kinderbetreuung wird zu den Workshop/Vortrags-Zeiten am Freitag, Samstag und Sonntag angeboten. Konkret ergeben sich daraus folgende Betreuungszeiten:

Freitag von 10.30 bis 14.00 und von 14.30 bis 19.00
Samstag von 10.30 bis 14.00 und von 14.30 bis 18.00
Sonntag von 09.30 bis 14.00

Wir möchte eine Betreuung in einem möglichst guten Rahmen anbieten. Deswegen sind alle Schichten mit drei Personen besetzt. Diesen Betreuungsschlüssel können wir für eine Abendbetreuung nicht aufrecht halten. Deswegen gibt es keine Betreuung während der Abendveranstaltungen. Dies bitten wir zu Entschuldigen. Der Raum wird aber für eine eigenständige Betreuung offen bleiben.

Wenn ihr Bedarf habt, meldet euch am besten im Vorfeld per Mail an mit den Angaben für welchen Zeitraum  ihr Kinderbetreuung benötigt und dem Alter der Kids. Schickt die Mail an fqm.kinderbetreuung@systemli.org
Wenn Ihr die Kinder abgebt muss ein Formular ausgefüllt werden.

Dies könnt ihr gern auch schon im Vorfeld machen und dann ausgedruckt mitbringen. Download unter: https://we.tl/t-UxglbLjmJY

Wir bieten keine Mahlzeiten für die Kinder an. Aber wir besorgen Snacks und Getränke für zwischendurch.

Nicht alle Personen von uns fühlen sich wohl mit der Vorstellung Kinder die noch Windeln tragen bzw. entsprechend junge Kinder zu betreuen. Deswegen solltet ihr euch darauf einstellen diese Aufgabe ggf selbst zu übernehmen.

Wir möchten darauf hinweisen, dass die Kinderbetreuung keinen Bildungs- oder Erziehungsanspruch hat. Es geht lediglich um die Betreuung der Kindern.


//english//

Childcare

Childcare will be organized during the workshop slots on Friday, Saturday and Sunday:
Friday 10:30 am – 2 pm and 2:30 pm – 7 pm
Saturday 10:30 am – 2 pm and 2:30 pm – 6 pm
Sunday  09:30 am – 2 pm

We would like to offer care in the best possible setting. That’s why all shifts are staffed by three people. We cannot maintain this care ratio for evening care. That’s why there is no child care during the evening events. We apologize for this. However, the room will remain open for independent care.

If you need childcare, please send us a mail in advance, specifying when you need childcare and the age of the kids. Send your mail to fqm.kinderbetreuung@systemli.org
When you drop off your child, please fill in a form. You can do that in advance and bring it along: Download here: https://we.tl/t-UxglbLjmJY

We don’t prepare meals for the kids, but we will have snacks and drinks for in between.

Not all of us feel comfortable with the idea of caring for children who still wear diapers or appropriate young children. That’s why you should be prepared to take on this task yourself if necessary.

We want to point out that we’re not educating or teaching  – we’re simply looking after the kids.


//francais//

Garde d’enfants

La garde d’enfants est proposée pendant les ateliers et les conférences du vendredi, du samedi et du dimanche. Concrètement, cela donne les horaires de garde suivants :
Vendredi de 10.30 à 14.00 et de 14.30 à 19.00
Samedi de 10.30 à 14.00 et de 14.30 à 18.00
Dimanche de 09.30 à 14.00

Nous souhaitons offrir des soins dans le meilleur cadre possible. C’est pourquoi toutes les équipes sont composées de trois personnes. Nous ne pouvons pas maintenir ce ratio de soins pour les soins du soir. Il n’y a donc aucune surveillance lors des soirées. Nous nous en excusons. La salle restera toutefois ouverte pour des soins autonomes.

Si vous avez besoin de garde de l’enfants, envoyez-nous un mail avec les informations neccassaires (les heures quand vous avez besoin et l’age des enfants) avant l’evenement. Envoyez l’e-mail à fqm.kinderbetreuung@systemli.org

Lorsque vous déposez les enfants, un formulaire doit être rempli. Vous pouvez également le faire à l’avance et l’apporter imprimé. Téléchargement ici: https://we.tl/t-UxglbLjmJY

Nous n’offrons pas de repas aux enfants. Mais nous fournissons des snacks et des boissons entre les repas.

Nous ne sommes pas tous à l’aise avec l’idée de s’occuper d’enfants qui portent encore des couches ou de très jeunes enfants. C’est pourquoi vous devez être prêt à assumer vous-même cette tâche si nécessaire.

Nous tenons à préciser que la garde d’enfants n’a aucune prétention éducative ou pédagogique. Il s’agit simplement de prendre soin des enfants.


//español//

Cuidado de niños

El cuidado de niños se organizará durante los horarios del taller los viernes, sábado y domingo:
Viernes 10:30 a 14:00 y 14:30 a 19:00
Sábado 10:30 a 14:00 y 14:30 a 18:00
Domingo 09:30 a 14:00

Nos gustaría ofrecer atención en el mejor entorno posible. Por eso todos los turnos son atendidos por tres personas. No podemos mantener esta proporción de atención para el cuidado nocturno. Por eso no hay cuidado de niños durante los eventos nocturnos. Pedimos disculpas por esto. Sin embargo, la sala permanecerá abierta para atención independiente.

Si necesita cuidado de niños, envíenos un correo con antelación, especificando cuándo necesita cuidado de niños y la edad de los niños. Envíe su correo a fqm.kinderbetreuung@systemli.org

Cuando deje a su hijo, complete un formulario. Puedes hacerlo con anticipación y traerlo: Descárgalo aquí: https://we.tl/t-UxglbLjmJY

No preparamos comidas para los niños, pero tendremos snacks y bebidas entre medias.

No todos nos sentimos cómodos con la idea de cuidar a niños que todavía usan pañales o a niños pequeños apropiados. Por eso, si es necesario, debería estar preparado para asumir esta tarea usted mismo.

Queremos señalar que no estamos educando ni enseñando: simplemente estamos cuidando a los niños.